Vissza a főoldalra - 1998 - 1999 - 2000 - 2001 - 2002
'99. december 10.
Szubjektív látlelet 1999.
Eláraszt mindent a szellemi nyomor?!
Az idiotizmus időszakát éljük. Somásan szólva:
a szulákandizmus, a rónapicizmus, a műanyag exhibicionizmus hódít körös-körül.
Tarolnak a szürke eminenciások, az operencián (tengeren?) túli marketing
szempontokra hivatkozó hivalkodóan botor álszakértők, az alacsony átlagot
is alulmúlni képes médiamamelukok. Divatja van a koóstolóknak, a dáridóknak,
az agyromboló minimalizmusnak.
Szinte hallom, ahogy suttogják a megbocsátást hírdető
finom lelkek: ez csak egy átmeneti korszak, így nem szabad messzemenő
következtetéseket levonni belőle. Mégsem hiszem, hogy a hittel telített
humbugok, az oda se neki - jellegű (le)nyugtató szócirádák bizakodásra
adhatnának okot. Sajnos, napjainkban alkotni, eredetinek lenni, új ötletekkel
előállva a jövendő felé nyitni, nem kifizetődő dolog.
A középszert is alulmúló, a világot békasegg-perspektívából
szemlélő dilletánsok száma egyre szaporodik. Fura alakok állják körül
az ünnepi party-asztalokat, orrukat túrva, nem sejtve, mi fán terem
a kultúra, mire való a kés és a villa. Tudom, tudom, most megbuktam,
mint firkász, hiszen nem tűnők sem objektívnak, sem megértőnek; mi több,
joggal ér a vád: az elit mezébe bújva teregetem az ezredvégi szennyest.
A szennyest, amely persze lehetne sokkalta büdösebb is.
Ahol a félszemű a király...
Én mégis úgy vélem, ideje lenne magasabbra tenni a
mércét. Jelenleg ugyanis a honi kulturális köz(tes)élet engem a Monthy
Python társulat egykori legendás jelenetére, az idióták versenyére emlékeztet.
A mai "magasugrók" rendre olyan rudat próbálnak meg átugrani, amelyik
fel sincs függesztve, csupán snasszul a földre hajították. Úgyhogy az,
aki csak átlép rajta, máris nyertesnek, vagy legalább helyezettnek érezheti
magát az idióták olimpiáján. Ahol ugye, a vakok közt a félszemű a király.
(Esetleg a Zámbó Jimmy...)
Nincsenek tétek, nem ismeretes a kötelező minimum
fogalma. A marginális törekvések, a szubkulturák a legritkább esetekben
kapnak visszhangot, publicitást. Kísérletezni, a megszokott ösvények
helyett újakat kitaposni szinte fölösleges. Vannak persze, akik megpróbálják
csakazértis-alapon, de a jelenkori viszonyokat ismerve rendre nagyot
buknak. Sőt, nem ritkán ők tűnnek idiótáknak, vagy jobb esetben: naív
álom/illúzióhajhászoknak. Ma már ott tartunk, hogy a korszellem alapján
mind többen, mind nyíltabban teszik fel büszkén, netán pöffeszkedve
a kérdést: szükség van-e egyáltalán kultúrára? Avagy: szükség van-e
olyan kulturális kezdeményezésekre, amelyek önmagukra hagyatva képtelenek
létezni/túlélni. Lám, a milliárdot nyerő vagy csak azt elhitetni igyekvő
lottónyertes is azt üzente a világhálón, hogy néhány szerencsétlenen
szívesen segít, ad pénzt kenyérre, tejre, útra, vajra (félreértés ne
essék: elismerem, hogy ezek csakugyan no. 1 - pozicióba sorolandó dolgok!),
ám a kulturáért koldulók kerüljék el őt jó messzire...
Napjainkban, amikor "a képernyőt betöltő szeméremajkaknak",
a színpompás magazinokba préselt álhíreknek, az öncélú üzengetéseknek,
a felszínes kinyilatkoztatásoknak, a szaftos szodómiának, a naturalizmusba
csomagolt ízléstelenségeknek, a potyalesésnek és a jóképvágásnak jött
el az ideje, bizony nehéz helyzetbe kerülni tiszta, őszinte szóval,
magyar, de nem magyarkodó, kulturált, de nem hivalkodóan elitista hozzállással.
Napjainkban a marginális törekvéseket, a szubkulturális
ténykedéseket, az újat alkotni/szülni vágyó szellemi szabadjátékot a
hülyék, az élhetetlenek játékaként szokták definiálni. Legalábbis rendre
így tesznek az odafent trónolók. Már ha elfogadjuk, hogy van még fenn
és lenn. Szellemi értelemben aligha. Pénzügyi szempontból alighanem.
A "lé" bizony meghatározza/megtépázza a tudatot. Lapátra kerül a szépet,
a jót és az igazat csokorba fogó, valahavolt naív képzelgés, uram bocsá'
alapelv. Mellesleg mindenkit megnyugtathatok, hiszem a jobb-bal, bal-jobb
összevetés változatlanul megállja a helyét...)
Kultúra nélküli kor
Egyet kell értsek Szigethy Andrással, aki anno a Merliner
hasábjain így fogalmazott: "Az új világ kereteit gyakran változó törvények
- lásd például adó -, a jogállamiságba vetett billegő hit és az integráló
erkölcsi struktúra mindenhol fel-felfeslő szövete adják. A kultúra nélküliség
korát éljük...Mennyivel könnyebb volt válaszokban és viszontválaszokban
vitatkozni a kultúráról, mint megélni és megérteni, hogy valójában szörnyű,
kaotikus és lehangoló egy olyan korszakban létezni, ahol már és még
nincs meg az a burok, amely integrálja a magatartás- és viselkedési
formákat, identitástudattal ruház fel bennünket, egyáltalán lehetővé
teszi számunkra a biológiai levésen túl az életet."
Miközben a civil szerveződések fontosságát hírdető
szózatok, a fiatalok kezdeményezéseit segíteni igyekvő vállveregetések,
a baráti puszik és gratulációk, a pusztába kiáltott elismerő szóvirágok
száma egyre csak gyarapodik, a szar megtölti a (Kárpát-)medencét. Ha
nem is lassan, ám annál biztosabban. "Rémületes álom, élő horror, ahogy
eláraszt itt mindent a szellemi nyomor..."- énekli egy hazai punkbanda.
Ebből azonban aligha lehet össznépi sláger, hiszen egy magára valamit
is adó, az összhangzattanért felelős kultúr(h)aközvetitő marketing-stáb
többnyire inkább az ilyasmire vevő: "...mozdulj rá, rázd a tested, a
fiúk, a lányok egymásnak esnek / Mindegy hogyan és kivel, itt mindent
csinálhatsz bárkivel / Még jöhet árvíz, járvány, tifusz / Mindegy mi
jön, elbújni nem tudsz / ...Megjósolta Nostradamus." No comment.
2000 küszöbén
Sajnos, az iparosok számára az iparművészet csak úri
huncutság. A közöny kifizetődőbb. Egyre megy, hogy a mezei tollforgató,
a hittel teli gyakornok, a humanista ötlethajhász, a bizakodó filosz
mire gondol, mit cselekedne. Arra sincs módjuk, hogy huzamosabb ideig
hallassák szavukat. Gyakorta a különböző kuratóriumok tisztségviselői
mondják ki az áment, s nem a valóságos hittéritők. A kultúra ma olyan
áru, amivel jobbára azok sáfárkodnak, akik még bele sem szagoltak. Nálunk
a nagy szavak változatlanul és egyre inkább kis tetteket takarnak. A
színes papírba burkolt gagyi viszont tuti befutó.
Ellentétben a pártpropagandával, a kormányzati szószba
tunkolt külpol.-dumákkal, a hiedelmekkel és a laikus nézetekkel, így
2000 küszöbén ebben a piciny, jobb sorsra érdemes országban (jogállamban?)
meglehetősen kicsi a mozgástér. Látszólag és persze orálisan ugyan megszűntek
a -tól ... -ig határok, a valóságban azonban újabb, bankókból, korrupcióból
épült akadályok sorakoznak. A kultpolitika ma is fogást keres az alkotókon,
diktálni kíván, igaz, a díszletek egyelőre láthatatlanok. A 3T helyett
ma a 4P-re, a divatos píár/marketinges szlogenre hivatkozik boldog-boldogtalan.
Nesze nekünk Amerika.
Nem titkolom, aggódva "kattintok" az új évezred ablakára.
Látva, hallva, megtapasztalva a szellemi nihilt, a közönyt, mely az
egyetemes kultúrával és a jelen újító szellemű vadhajtásaival szemben
egyaránt érzékelhető, József Attila egy sokszor dölyfösen elutasított,
már-már idejétmúltnak hitt strófája ugrik be: "Magyarország, duhaj legények
falva, / Ó, itt nem is vár senki levelet, / Nem tud olvasni senki itt
igét, / Csak néhány ember nem írástudatlan..."
Szabó Zoltán Attila
'99. augusztus 27.
A mi mozink
Az ezredvégi magyar filmet alighanem a mintha-szócskával
lehetne a legfrappánsabban jellemezni. A mi mozink olyan, mintha élne.
Éldegél, avagy inkább vegetál, lassan húsz esztendeje. Kiemelkedő alkotói
teljesítmények (értsd: jó mozik), ha ritkábban is, de azért születnek.
Sokszor azonban nem is tudunk róluk. Néha csak az országhatárokon túl
díjazzák őket (lásd: Gyarmathy Lívia: A mi gólyánk), de megesik, hogy
- a kellő marketingkampány elmaradása miatt - még a T. Zsűri elé, avagy
a vetitőterembe sem kerül el egy-egy arra érdemes alkotás.
Évről-évre a február hónap a nagy kivétel. Akkor bezzeg filmek tucatjai
kerülnek a Corvin (Puskin, etc.) műsorára. Egyetlen hétre! Habár 2000-ben
az is megeshet, hogy ennyi időre se. Elvégre a friss híradások szerint
veszélyben a soros filmankét. Se pénz, se posztó - mondhatnánk gonoszkodva.
Én azonban azt hiszem, a látszatot ahogy idén, úgy jövőre is fenntartják
majd az arra érdemesek. Mint annyiszor, a döntő pillanatban (a huszonnegyedik
órában) kerül némi gyógyír a fekélyes testű magyar filmgyártás testére,
s így a beteg tovább agonizálhat legalább egy újabb dícstelen éven át.
Csakhát "növelé, ki elfedé a bajt" - tartja a bölcselet. Kérdés, kinek
érné meg egyszer úgy istenesen kiboritani a celluloidbilit. Bátrak,
elkötelezettek nemigen akadnak. Vannak viszont szép számmal olyanok,
akik odavesznek a süllyesztőben. Gondolok itt leginkább a fiatalokra.
Azokra, akiket könyörtelenül kihajít a marketingmenedzser, akiknek már
nincs helye az egyre zsugorodó és mind zsugoribb filmgyárban. Vagy a
köztünk élő nagyobbakra, akik hosszú évekig várnak arra, hogy végre
érdemesnek minősítsék forgatókönyveiket. (Utolsó információm szerint
csak Xantus János íróasztala ötöt őríz a meg nem valósult filmálmokból...)
Az élő mozilegenda, Garas Dezső két évvel ezelőtti Merlinerbéli helyzetelemzése
alighanem ma is megállja a helyét. "A szűken vett filmes szakmát
a széthúzás jellemzi. Nincs egy összefüggő erő, amely inspirálna, "összerántana"
bennünket. Mifelénk kihaltak a guruk. Hol van már Keleti Márton vagy
Fábri Zoltán? Azok, akik bármire vállalkoztak a magyar film érdekében.
Keleti például a legfelsőbb pártszervekhez sem volt rest elmenni egy-egy
általa szentnek tartott ügy kapcsán, sőt rendre kikaparta a többiek
helyett is a gesztenyét... Nem látom az újrakezdés csíráit. Mindenki
próbálkozik valamivel, de a rendezők többsége régen belefáradt a szélmalomharcba..."
A forgalmazók jobban érzik magukat. Ők már tudják mitől döglik a légy
(naná, hogy Hollywood-tól!), és tudják azt is, hogyan tűnhetnek fel
a magyar filmgyártás jótevőinek jelmezében. Őszintén mondom, a kevés
pozitív figura egyike az az Andy Vajna, akit a kényes ízlésűek rendre
az amerikai nagybácsi szerepében tűntetnek fel. Pedig Vajna tényleg
a saját filmforgalmazó cége által megtermelt pénzzel támogatja (és alakítja)
a magyar mozit, ellentétben azokkal, akik kuratóriumi hatáskörükkel
visszaélve, választott tisztségviselői fotelből kísérlik meg kézivezérelni
- némelykor terrorizálni - a hazai filmeseket.
Az említett cégek többsége rendre csak tessék-lássék alapon áll a magyar
alkotók mellé. Ők is úgy tesznek, mintha. Pedig a problémák attól, hogy
némely cápa két pofára zabál, még nem apadnak el, s egy-egy aktuális
Koltai-kirakatsiker ellenére éheznek mind a snecik, mind a planktonok.
Habár eljött az ideje annak, hogy azok, akik rendre csak a filmszemlén
villognak, végre a hétköznapokban is színt valljanak, egyelőre pusztán
a felszín fecseg. Attól, hogy relatíve nagy pénzből "leporolják a Hyppolitot",
a sebek még tovább levedzenek. Mintha csak a lobby-k léteznének, az
alkotók nem. Mintha az állam csak a vitákat szítaná, de segíteni rest
volna. Mintha a magyar mozi vámszedői saját zsebre dolgoznának. Mintha
rend csak a filmszemléken honolna, ott is oly módon, hogy a pokróc modorú
sajtófőnök úr időről-időre jegyszedőnek áll, és a különböző színű bilétákra
hivatkozva, mint a sarki rendőr, úgy küldi be a magyar filmgyártás prominens
képviselőit, valamint hajtja el a díszpremierre érvénytelen jeggyel
belógni igyekvő, ámde erre a kegyre méltatlannak ítélt, valóban(!) érdeklődő
egyetemistákat és ifjú filmeseket. S miközben a lényeg rejtőzködik,
marad a beszédes tény, hogy Szabó István, Enyedi Ildikó vagy Mészáros
Márta márcsak külföldre jár "mannáért", elismerésért, netán egy jó szóért.
2000-re alighanem marad, átörökítődik a magyar mint(h)a. Azaz, minden
úgy marad, ahogy van, dehát - ahogy Bacsó hőse már megállapította -
a citrom is lehet ízletes, kiválképpen, ha az mifelénk termett. Az átalakulófélben(?)
lévő magyar filmgyártás kaotikus állapota híven tükrözi a jelenkori
magyar kultúra helyzetét. Beláthatatlan a horizont: nem tudni, hogy
az állami szerepvállalás mire és meddig terjed ki, kik lehetnek azok
a mecénások (filmmogulok?), akik tartósan felvállalják a magyar filmet.
Nem tudni azt sem, hogy "mi fán terem a producer?", hogy mit hoz, meddig
tombol még a "multiplex-vihar", s hogy egyáltalán milyen válaszok születnek
azokra a kérdésekre, amelyek évtizedek óta mérgezik/megosztják a filmes
szakmát. A biztosnak tűnő tippektől, a jövő hasraütésszerű vizsgálatától
ezúttal eltekintenék. Marad a régi mint(h)a.
Szabó Zoltán Attila
'99. augusztus 18.
Szigetgaléria V.
'99. augusztus 17.
Szigetgaléria IV.
'99. augusztus 16.
Szigetgaléria III.
'99. augusztus 13.
Szigetgaléria II.
'99. augusztus 12.
Szigetgaléria I.
Egybegyűltek a népek. A felnövekvők, az örök kétkedők, a hívők és hitetlenek,
a punkok, a dárkok, a rockerek, a denszelő yuppie-k, a paráznák, a servedelők,
a diákok és a tanítók egyaránt. Ott lebzseltek ismét, amíg csak bírták
szusszal, szesszel. A Diáksziget egyhetes kavalkádja kipipálva, letudva.
Újabb egy évre beköltözhet kis hazánkba a köz(tes)élet, visszafoglalhatja
állásait a (kultúr?)politika, na meg az unalom. Újra hanyatt dőlhet
Óbuda fura ura, a helyi polgármester. A régi szlogen azonban mit sem
változott: kellett (ránk fért) egy hét együttlét!
- sz.z.a. -
Christina Dumitrescu:
Nemzeti Színházi Fesztivál
Vajon mikor van a színházrajongók karácsonya?
Hogy a bukarestiek számára november végén, abban majdnem biztos
vagyok. Nem mintha Jézus születésének két dátuma lenne, hanem
azok számára, akik igazán szeretik a színházat, azoknak akkor
van ünnep. Az ajándék, amit kapnak, minden kétséget kizáróan
értékes: annak a lehetősége, hogy egy hét leforgása alatt láthatják
a román színházak egy év alatt létrehozott produkciói közül
a legjobbakat. A fesztivál nincsen egy megadott téma korlátai
közé szorítva, a szövegek sincsenek minősítve "ódonságuk"
vagy "frissességük" ürügyén. Az a tény sem befolyásolja
őket, hogy szerzője a "miénk", vagyis román, esetleg
az "övék", vagyis külföldi: nem kell semmilyen földrajzi
kritériumnak sem megfelelnie. Ha van egy színház az ország déli
részéről, akkor feltétlenül meg kell lennie egy színháznak az
ország nyugati részéből is. Nincsenek etnikai korlátok sem.
Hívod a magyarokat? Meg kell hívnod a németeket is. Így a Nemzeti
Színházi Fesztiválnak megvan a lehetősége arra, hogy valóban
választhasson. Szavazhat az értékekre, nem véve figyelembe a
"diplomáciát", a "szükségszerűséget", a
"szívességeket" és a többi udvariaskodást, melyeket
azért teszünk idézőjelbe, hogy megmutassuk, milyen nagyon megvetjük
őket, és ezt minél gyakrabban tesszük, annál ártalmasabbak vagyunk.
Ha a bukaresti közönség számára (persze vannak meghívottak is,
de mi elsősorban a fővárosiakra gondolunk) a fesztivál egy ajándék,
akkor az ország színházai számára az igazi megvalósulás pillanatai.
Lehet, hogy ez nem mindig egy könnyedén megszerzett ajándék,
de biztosan rendkívül hasznos.
Beletartozni a kiválasztottak közé, majd a kiválasztottak közül
elnyerni egy díjat vagy egyet sem, ezek a témák mind kitűnően
alkalmasak arra, hogy az ember elmélkedjen felette, de jó ürügyet
ad a kételkedéshez is. Míg az elmélkedés a maga gyümölcseit
a következő évadban hozza meg, a kételkedés gyümölcsei helyben
beérnek. Ezeket nevezhetjük a fesztivál OFF-részlegének, s szeretnénk,
ha ez egyre gazdagabb, meggyőzőbb és élőbb lenne. A Nemzeti
Színházi Fesztivál hetének egy egész évadot negidéző hangulata
kell hogy legyen és biztosak vagyunk abban, hogy ez meg is lesz.
A Bukaresti Nemzeti Színház D. R. Popescu Egy zsebkendő a
Dunában című darabját Ion Cojar rendezte. A darabot így
jellemzi Florica Ichim a Romania Libera hasábjain: "Adva
van három öregasszony, akik kikerültek az élet játékaiból, és
a Duna partján felejtődtek. Ők Leopoldina Balanuta, Ileana Stana
Ionescu és Mariana Mihut. Az első kettő diszkréten építi fel
személyiségét: világos vonások, viszonyaikat ellentmondások
hálózzák be, de jellegzetesek, gesztusaik neghatározóak. Semmi
sem hiányzik és semmi sem fölösleges. És Mariana Mihut folyamatos
kihívásnak teszi ki őket, hiszen ő egyszerűen tökéletes."
Ionescu Székek előadását a Kolozsvári Magyar Színház
adja elő, Vlad Mugur rendezésében. Marina Constantinescu szerint
"a legapróbb részeltekig kidolgozott előadás, ez a rendezés
leginkább Stief Magda (öregasszony) alakítása révén hagyja a
legerősebb benyomást. A képzeletbeli "hiány" által
teremtett hallucinációs térben a cselekmény egy képzeletbeli
bál és groteszk cirkusz között ingadozik. Az emlékek, vágyak
és a rettegések hullámai egyre gyorsabb ritmusban torlódnak
szinte automatikussá válva ahhoz, hogy a halál előtti utolsó
pillanatban a dráma és az ember belső vívódása - melyet száraz
humor jellemez - szerves egészet alkosson Ionescu szövegével,
Vlad Mugur rendezői látomásával és Stief Magda nagyszerű alakításával.
Vlad Mugur Székek-je egy kiváló előadás, a halak vergődése
a szárazon, Ionescu két öregje vergődésének képi megfogalmazása."
Vlad Mugur másik rendezése szintén a Kolozsvári Magyar Színház
előadásásban Carlo Goldoni Velencei ikrek-je, amely Justin
Ceuca szerint egy olyan jó ritmusú, mulattató komédia, amely
gondosan megrostált és mívesen kidolgozott. Emellet nem hiányzik
belőle a halál közelségének súlyos üzenete sem.
A Braila-i "Maria Filotti" Színház Panait Istrati:
Chira Chiralina című darabját adta elő, Catalina Buzoianu
rendezésében. Ludmilla Patlanjoiu szerint az előadás felvonultatja
a tradíciók teljes arzenálját, melyek egyszerre mágikusak és
demítizálóak, ötvözik a plasztikus eredetiséget, a drámaiságot
és a teatralitást. A rendezőnő mégegyszer meggyőz arról, hogy
a román térség, mely Nyugat és Kelet között helyezkedik el,
egy jellegzetes, semmivel össze nem cserélhető színházi esztétikát
képvisel. Ebben az előadásban meg kell küzdenünk egy helyi mitológiával
- amely költészettel átitatott, archetípusokkal telített -,
valamint egy szokatlan vitalitással, amiből önmagunkra ismerhetünk.
A Craiovai Nemzeti Színház Hamlet-előadásáról Ileana
Berloagea ezt írja: "Tompa Gábor előadása, ez az új román
Hamlet mindörökké emlékezetes marad azok számára, akik látták
ezt az előadást. Úgy fog megmaradni színháztörténetünkben, mint
egy eredeti és merész shakespeare-i vízió a 2000 év pecsétjével."
A fesztiválon ezen kívül bemutattak számos előadást Alexandru
Tocilescu rendezésében. Például Gelu Naum darabját, a Lehet
Eleonora-t , valamint a Chisioni Színház Nicolai Gogol Revizorát.
A fesztivál fődíját a Chirai Chiralina, a legjobb rendező
díját Vlad Mugur, a legjobb női alakítás díját pedig Mariana
Mihut kapta.
|
Fordította: Szebeni Zsuzsa
|
A Vágtázó Halottkémek Rituális Színháza
A Vágtázó Halottkémek Rituális
Színháza 1982-ben alakult a VHK barátnői és baráti köréből,
Kirsten Delholm dán avantgard színházi rendező sürgetésére.
A csoport az ősi magyar mitológiai hagyományokat eleveníti fel
a fennmaradt emlékek és népszokások alapján, saját felfogásunkban,
a VHK spontán zenei közreműködésével. A mozgás- és hangszínház
álomszerű, látomásos világa a közönség között zajló akciókra
épül, minél közvetlenebbül és személyesebben megérintve és bevonva
a közönséget, saját tervezésű környezetben, öltözékben. A Rituális
Színház megelevenítette például a szépasszonyhagyományt, a halhatatlanság
mitológiai képzetrendszerét, természet- és termékenységünnepeket,
napünnepélyt és a magyar álhalott-temetés ünnepkörét.
A VHK Rituális Színháza 1982-től lép fel elsősorban olyan nagyobb
termekben, amelyekben lehet függeszkedni, és így az akciók a
térből is érhetik a nézőket. 1984-ben felléptek Hamburgban a
magyar kultúra napján. 1987-ben fellépésük az egyik legkiemelkedőbb
európai fesztivál, a "Mythen, Mostren, Mutationen"
egyik fénypontja volt. Itt ismerkedtek össze a La Fura dels
Baus spanyol multimédia színházzal, akik később a barcelonai
olimpiát is megnyitották. 1994-ben Wangenban, a "Nice Noise"
fesztiválon vendégszerepeltek 3.000 néző előtt. Fellépéseik
világszerte jelentős visszhangot váltottak ki.
A Rituális Színház a mai, civilizációs ártalmak veszélyeztette
világban alapvető űrt pótol. Azokat az eltemetett gyökereket
ápolja és viszi tovább, amelyek a kapcsok a külső és belső természeti
világhoz. A művi előadásmód, művi tartalom és művi megjelenés
helyett az ösztönösség, rögtönzés és intenzív jelenlét jellemzi
előadásaikat. Jellemző, hogy előadásaik olykor a szervezők ellenállásába
ütköznek, akik féltik a termet és a közönséget a szokatlan eseményektől.
A Vörösmarty Művelődési Házban például a rendezők szerint tizenöt
embert kellett az előadás után idegösszeroppanással kórházba
szállítani, de valószínűbb, hogy az előadás inkább a rendezők
idegeit viselte meg jobban. A több tucat bála szalma, a tüzek,
robbanások, füstök, a VHK kísérőzenéje, a folymatos, meglepetésszerű
akciók a közönséggel, a levegőből érkező, beindult barlangászok,
a különféle magok szórása stb. mind szétoszlatják a művészeti
előadások beidegzett fogalmi kereteit.
1997-ben a VHK Rituális Színháza a Kertészeti Egyetem dísztermében
rendezett naygszabású Ősz-ünnepet. Ötven fő vett részt az előadásban,
köztük a MÉTA együttes és a Kertészeti Egyetem táncegyüttese.
Az események rövid leírása: Az Ősz-ünnep szüreti dalokkal kezdődött
a több mázsa szőlővel díszített teremben, szőlőtaposással, vidám
hangulatban. Minden néző sípot kapott a belépőhöz, és a szüreti
hangulatot így kétezer síp folyamatos hangja színezte. A MÉTA
együttes szüreti mulatságos dalokkal vezette be az estét. Erre
tíz énekes-táncos lány szőlőt taposott a dézsákban, szőlőt kínálgatva.
Egyúttal emelvényeken hordozták körbe Dúl király tündér lányait.
A szüreti menet belép a díszes terembe, ahol Emese függő, pompás
ketrecben alszik. Óriás madárszárnyú férfialak érkezik fentről
- koronáján szikrázó gyöngyök, testén királyi köpeny - a bíbor
terítőn fekvő gyönyörű lányhoz, összekapcsolódnak. Villámok
csapnak fel, dörgés, ámuló hangok, gyöngyök felfűzve himbálóznak
nászágyuk körül, egyre több tűz villan fel, fáklyások állnak
körbe, rohangálnak, közben megy az ének, szerelmi ének, kórusban,
hullámozva. Fentről avar, magok hullnak a népre. A szarvast
vadászó lovagok táncoló, tündéri királylányokat rabolnak el.
Énekelnek, szent a szerelem.
Vonuló dobosok, sípolók, fényekkel, lángokkal, énekekkel hirdetik
az élet minden irányú kiteljesülését. Felszabadult vigasság
veszi kezdetét. Ősz Anya csodálatos őszi oltáron magot szór,
fon, bort fakaszt, áldomást ad. A nép csatlakozik hozzá, elkezdődik
a mulatság. A VHK mágikus zenét játszik: olyan zenét, amely
visszavarázsolja a zenészeket a közös ünnepség egy-egy alkotó
tagjává, amelyben mindenki alkotó, mindenki hozzátesz valamit
az énekhez, a szövegekhez, a mozgáshoz, a szabad és örömteli
közös ünnepséghez.
|
Mandel Róbert: WOMUFE
Világzene Budán
Húsz éves aktív zenei pályafutásomat több év komoly zenerajongás
előzte meg, hiszen már gimnazista koromban igyekeztem minden
jelentősebb zenei eseményen megjelenni. Akkortájt indult a táncház
Sebőékkel, de akkor még volt Syrius-hajó is, ahol Chick Korea
lemezeket játszottak a szünetben, volt Szakcsi Lakatos Béla
a Kapás utcában, jazz a Marcibányi téren és Török Ádám a Bem
rakparton. Néhány év múlva beindult a VÁZA-klub, amelyre bizonyára
sokan emlékeznek kortársaim közül, hiszen Muszty Bea és Dobay
András, az eredeti Bojtorján, Dévényi Ádám, Párniczky Misi és
a Kántor Inform, valamint megszámlálhatatlan bendzsós, gitáros,
töröksípos és velem együtt tekerőlantos is ott mutatkozott be
a "szakmának". Komoly nemzetközi sikereket könyvelhetett
el Lantos Iván és a Kolinda, jött az Unikum együttes Róbert
Gyurival, jött Krulik Zoli és Szőke Szabolcs, a Binder Quartett,
és ne feledkezzünk meg Márta Pista happeningjeiről az FMK-ban,
a Szemző Quartettről, a 180-as csoportról és a Kalákáról a Vízivárosi
Pinceklubban. Nagyon izgalmas korszak volt ez a közel 15 év
a hatvanas évek végétől a nyolcvanas évek elejéig, hiszen kibontakozóban
volt egy új univerzális zenei nyelv, amely egyrészt az akkor
hivatalosan támogatott, többnyire ízléstelen tánczene, a militarista
néptánc és népzene, a pártállam által támogatott népdalfeldolgozások
és a magyar nóta mindent elsöprő, szégyenteljes hódítása ellen
született, másrézst olyan kulturális értékeket hozott létre
a zenei életben, amelyek korábban nem léteztek. Véleményem szerint
akkoriban Binder Károly vagy Dresch Mihály még nem tudta, csak
legfeljebb érezte, hogy egy kategóriában gondolkozhat Sebő Ferenccel,
Sebestyén Mártával, de Szemző Tibor sem érzett még közvetett
kapcsolatot sem Jorgosz Dzodzogluval és az akkori Gépfolklórral
vagy mondjuk akár a tibeti szerzetesek szertartásainak zenéjével.
Az egész nemzetközi zenei masszából hiányzott egy átfogó kategória,
ami egy "kosárban" értelmezte volna a népzenét a blues-zal,
a jazz-t az etnoval, a klasszikus indiai zenét a dél-amerikai
indiánok muzsikájával vagy a repetitív zenét a japán udvari
zenével, így gyakorta előfordult, hogy kénytelenek voltak rádiós
szerkesztők Szabados György teljesen új és korábbi műfajokba
nem sorolható kompozícióit jazz-műsorokban bemutatni, vagy a
Makám, a Pangea és a Tin-Tin együttesek új zeneanyagait népzenei
adásokba sűríteni. Hasonló problémákkal küzdöttek a fesztiválszervezők
világszerte, hiszen furcsa lehetett Ravi Shankar fellépése a
világ legnagyobb rock-fesztiválján, és ugyancsak fura volt a
bolgár asszonykórus, Ali Farka Toure, Hamza el Din, L. Shankar
vagy Trilok Gurtu szereplése európai jazz-fesztiválokon Oscar
Peterson, a Modern Jazz Quartett vagy Miles Davis mellett. Ez
a hiánypótló zenei kategória lett a "World Music",
amely hasonlóan a meghatározó műfajokhoz, saját magát hozta
létre, és sokéves tapasztalat késztette világzenei események
megrendezésére azokat a szervezőket és zenei szakembereket,
akik tudták, hogy az addig meglévő zenei irányzatok között kallódó
és hánykolódó zenei kísérletek, sőt, köztük sikeres produkciók
végre teljes értékűvé válhatnak world music fesztiválokon és
egyéb produkciókban. Az elsők között híressé vált angol WOMAD
már második évtizede rendezi meg fesztiváljait, de időközben
olasz, francia, osztrák és amerikai helyszínek is jelentkeztek
hasonló eseményekkel. Mára már tucatnyi world music hanglemezkiadó,
produkciós iroda és információs centrum létezik Fokvárostól
Osakáig, és büszkék lehetünk arra, hogy köztük a magyarországi
világzenei intézmények igen rangos helyet foglalnak el. A WOMUFE,
azaz a "World Music Fesztivál Budapest" 1993-ban kezdte
működését, és már az első évben a vártnál nagyobb sikert aratott
a Budai Parkszínpadon és a Kamaraerdei Ifjúsági Parkban. A rendezvény
helyszíne azóta is szigorúan a XI. kerület, de időpontja változó.
Az elmúlt öt év számos jó és rossz tapasztalatot hozott, amelyekből
igyekeztünk tanulni, de egyúttal egy határozott letisztulási
folyamat is végbement az évek során, ami már azt jelzi, hogy
magát a "világzenét" sikerült meghonosítanunk, és
ma már a specializálódás korszakát éljük talán.
1993-ban, amikor a legelső fesztiválunk zenei programját állítottuk
össze, még annyira isneretlen volt a "világzene" fogalma,
hogy igyekeztünk tágabban értelmezni a fesztivál üzenetét, és
az egyiptomi Hossam Ramzy, Mohamed Toukhy, a szenegáli Taru
Africa vagy a nigériai Okuta Percussion mellé Rainer Brüninghaust,
Paul Motiant, az After Crying együttest és Peter Ogi produkcióját
is meghívtuk. Elképzelésünk maximálisan bejött, de úgy éreztük,
hogy céltudatosan letisztultabb programot kell kínálnunk a jövőben.
A következő években a libanoni lantos Rabih Abou-Khalil, az
iraki Munir Bashir vagy akár a brazil Nana Vasconcelos pontosan
azt képviselték, amit mi világzenének hiszünk, de ovációval
fogadták a francia Michel Montanarot, aki programjában a középkori
francia zenét ötvözte etnikus elemekkel, a pozsonyi Ghymes együttest,
akik a magyar és a szlovák népzenét elegyítették távoli kultúrák
hangzásvilágával, és a közönség lelkesebb tagjai szabályosan
lebontották a kamaraerdei sátrat Zakir Hussain tablakoncertjén
és az azt követő ütőhangszeres jam-session-ön. Az Amadinda frenetikus
ütős koncertje vagy az Ando Drom hagyományőrző cigányzenei hangversenye,
a Makám intellektuális magszólalása, Szabados György, a MAKUZ
és a Dresch Quartett új magyar zenéje fesztiválunkat a világzene
igazi és a mai napig egyetlen hiteles magyarországi, sőt közép-európai
fórumává emelte.
1996 volt az első év, amikor úgy éreztük, érettek vagyunk arra,
hogy a korábbinál színvonalát tekintve egységesebb arculattal
lépjünk a közönség elé. Sebestyén Márta és a Muzsikás, a tuvai
Huun-Huur-Tu, a ghanai Pan African Masterdrummers, az ECM-es
szupersztár, Stephan Micus és a Dead Can Dance bebizonyította
a world music térhódítását, olyannyira, hogy részben a WOMUFE
sikerén felbuzdulva a környező országokban, így Szlovéniában,
Szlovákiában és Ausztriában egyre több és több rendezvény jelent
meg, de ezalatt az egy év alatt csak Budapesten négy újnak számító
világzenei eseménysorozat is megvalósult. Részben jónak tartom,
hogy az 1993-ban még totálisan ismeretlen műfaj elérte a "divathatárt",
de sajnos tudom, hogy a mellettünk gombamódra szaporodó és szerveződő
események egy része (tisztelet a kivételnek!), ha anyagilag
képes lesz rá, átlendítheti az értékekre épülő és arra őszintén
vigyázó "world music mozgalmat" a silány divatvilág
irányába. Bánatomra a nemzetközi világzenei listákon megjelentek
azok az örökifjú zenei bűvészek is, akik néhány éve még rap-,
breakdance- vagy akár disco-formációkban jópofiztak, de miután
ma az etno lett a divat, azt mondják: "rajta! csináljunk
egy Deep Forestet, egy kis Trans Global Undergroundot vagy jöjjön
egy Afro Celt Sounds!" Nem kell más, csak egy behízelgő
technós lüktetés magnetofonszalagon, néhány elektronikusan előállított
afrikai és indiai dobhang és maximum egy-egy strófányi eredeti
népzenei felvétel, és máris kész a kasszasiker...
Az 1997-es ötödik jubileumi, immár hivatalosan MATÁV-WOMUFE
műsorának összeállításakor elhatároztuk, hogy nem állunk be
a higított világzenét ömlesztők közé, és a korábbinál is értékesebb
programot teszünk az asztalra. Nagy szerencsénkre a legendás
indiai szitárvirtuóz, politikus, közéleti személyiség és zeneszerző,
Ravi Shankar épp minket választott egyetlen európai koncertjének
színhelyéül, így sikerült egy húszéves álmom: találkozhattam
személyesen a földgolyó legismertebb muzsikusával, akit nemcsak
az euro-amerikai digitális világ, de a glóbusz többmilliárdnyi
lelket számláló keresztény, mohamedán és zsidó kultúrái is elismernek
a nem éppen elenyésző 800 milliós indiai "rajongótábora"
mellett.
Az öt év sikere már kötelez minket: a Mandel Produkciós Kft.-t
és a Lágymányosi Közösségi Házat, valamint mindazokat, akik
kezdettől fogva sajátjuknak érezték a fesztivál sorsát, hogy
folytassuk, amit elkezdtünk. Igaz, újra és újra komoly akadályokat
kell leküzdenünk ahhoz, hogy eredeti elképzelésünket megtarthassuk,
és ezt az irányt még komoly kasszasiker reményében se változtatjuk
meg, amely eltökéltségünkben reméljük, hogy a tényleg hűségesnek
látszó közönségünk a jövőben is segíteni fog.
|
(Cikkünk szerzője a MATÁV-WOMUFE
igazgatója) |
A gyermekszínházhoz közelíthetünk
pedagógusi vagy színházművészeti szempontból, meghatározhatjuk
az elmúlt negyven év gyakorlatából éppúgy, mint a tőlünk nyugatra
virágzó gyermekszínházak sokféle irányzatával összehasonlítva.
Minek tekinthetjük a színházba járó gyermeket?
Megrendszabályozásra váró vadembernek, nevelési alanynak, csekély
értelmű felnőttnek, olyan vásárlórétegnek, mely könnyen elbolondítható
célja bármilyen reklámnak, vagy játszótársnak, családtagnak,
akivel az élet minden fontos kérdéséről beszélhetünk, aki akkor
is figyel bennünket, amikor nem neki, nem vele játszunk, akkor
is meg akar minket érteni, amikor mi, felnőttek sem értjük igazán,
mi történik velünk.
Bruno Bettelheim a klasszikus Grimm-meséket elemezve állítja:
nem véletlenül maradt fenn évszázadokon keresztül éppen ez a
pár száz mese, sokféle variánsban is mindig azonos módon. Ezek
a mesék az élet fontos kérdéseiben egyaránt igaz válaszokat
adnak gyermeknek és felnőttnek, fiúnak és lánynak, annak, aki
meséli és annak, aki hallgatja őket.
Sok olyan konfliktust orvosol a mese, amiről nem is tudunk,
és ez a kölcsönös haszon, ez a közös öröm avatja a mesélést
a családi élet, a gyermeknevelés egyik legfontosabb eszközévé.
A klasszikus mesék férfi és nő mintákat adnak, segítenek legyőzni
a belső és külső szörnyeket, és megerősítik azt a hitet, hogy
belőlük, a legkisebbekből lesznek azok a hősök vagy hősnők,
akik mindenkinél szebbek, mindenkinél erősebbek, s akik majd
boldogan élenek, míg meg nem halnak.
Nem lehet kisebb célja a mai meséknek sem. Elég csak végignézni,
hogy az utolsó száz év irodalmából mely mesék váltak klasszikussá!
Ha erre gondolunk, a klasszikus mesék számtalan magyar feldolgozása
is látszólag jó úton jár. Mégis, ezeknek a feldolgozásoknak
nem mindegyike tudja az eredeti mesék totalitását felidézni,
egy részük nagyon is "mai" a szó elszegényítő, egyszerűsítő
módján. Nyugatabbra sok gyermekszínház játszik olyan történetet,
ahol a válás, a munkanélküliség, a drogfogyasztás, a másság
elfogadása kerül színre oly módon, hogy ezek a problémák a gyerekek
számára is értelmezhetővé, megoldhatóvá válnak. Úgy gondolom,
mire a magyar felnőtt társadalom szembe tud nézni ezekkel a
kérdésekkel, lesz elegendő művészi erő, hogy a gyerekeknek is
eljátsszuk az erről írt darabokat, hiszen mai életünkben is
van dolga a legkisebb királyfinak, és a mai sárkányok hét fejét
is le tudja vágni az, aki bízik magában.
Addig se maradunk mese nélkül. A magyar irodalomnak van egy
csodálatosan gazdag vonulata, amely Weöres Sándortól Tamkó Sirató
Károlyon át Nemes Nagy Ágnesig ível. Az ő szómágiájuk óvónőknek,
tanároknak és szülőknek mindennapi kenyere ma már, hiszen a
magyar nyelv olyan varázslatát bűvölik a gyermekszobákba, amit
csak a legnagyobbak tudnak. Hatásuk felér Bartók Mikrokozmosz-ával.
Ezek a versek, mesék utat találtak a színpadokon is a gyerekekhez.
A jó előadás bármilyen eszközt használjon, bármilyen színpadi
nyelven fogalmazzon, kézen kell, hogy fogja a nézőt, és végig
kell, hogy vezesse az általa megjelenített világ állomásain.
Az a gyerekszínház, ahol csak felidéznek hatásokat, aztán magára
hagyják a nézőt: csináljon, gondoljon vagy érezzen, amit akar
- ott a színházi virtuozitás sem menti az alkotók felelőtlenségét.
(Nem lehet mentség persze a szegénység sem.) Az ilyen előadásokon
veszik át a főszerepet a nézőtéren pisszegő felnőttek és a hangerősítő
berendezések, amivel a szereplők próbálják legyőzni a nézőtéri
zsongást.
A végiggondolatlanság, a rosszul kiválasztott hatások, az erőtlen
színészi jelenlét azonnal lelepleződik a gyerekelőadásokon.
Nem menti meg semmifajta sznobéria vagy udvariasság, ugyanakkor
jól felépített hatásokkal, csillogó semmitmondással is sikert,
tapsot, együtténeklést lehet a gyerekekből kicsiholni.
Mi hát akkor a gyerekelőadások sikerének igazi fokmérője?
A jegyvásárlás? A jegyeket a felnőttek vásárolják, itt az ő
ízlésük dönt. Talán az előadásokat másodszorra, harmadszorra
végignéző gyerekeknél ez másképp van.
A taps? Gyakran hallunk végig izgett-mozgott előadás után is
vastapsot, és "Vissza! Vissza!"-szavalókórust.
Mindig is sejtettem, hogy egy gyerekelőadás igazi hatása a későbbi
játékokban, rajzokban, beszélgetésekben tükröződik igazán.
Ezt a sejtésemet egy hatásvizsgálat is igazolja, amelyet pszichológus-hallgatókkal
végeztettem a Kolibri Színházban. A hallgatók az előadások után
feltett kérdéseket később, 2-3 hét múlva megismételték. A válaszokból
beigazolódott, hogy a darabok megértése attól függ, hogy családosan
vagy iskolai csoportokban nézik-e a gyerekek az előadást, de
fontos a nemek szerinti megoszlás is. A vizsgálatból az is kiderült,
hogy a gyereknéző alkotótárs. Fantáziája tovább színezi a jelzett
díszleteket, sokszereplősnek látja azt a darabot, amit egy színész
játszik (Bán János: Kukacmatyi, Závory Andrea: Alice Csodaországban),
még hetekkel az előadás után is ajándékokat küld Bors néninek
(Molnár Piroskának!), és minden külön magyarázat nélkül érti,
mit jelent A kék madár előadás képi világa; a színészi játék
segíti a szörnyekkel, a halállal való szembesülésben is. A felmérés
rámutat arra is, hogy a vizsgált előadások (Kolibri Fészek-
és Kolibri Színház-i produkciók) hatása nem múlik el évek múlva
sem. A rajzokon, beszélgetéseken keresztül beépül a gyerek életébe,
segíti személyiségük kibontakozását, önmaguk és társaik megismerését,
megértését.
Annak, aki igazán élő színházat akar csinálni, van-e jobb terep,
mint a gyerekszínház?
Sokan úgy tartják, hogy a gyerekszínház szakmai periféria, margóra
szorult emberek utóvédharca. - Szerintem ez csak akkor van így,
ha a gyermekszínházzal foglalkozó művészek panaszkodnak, több
befolyást és hatalmat szeretnének, ahelyett, hogy észrevennék:
a legnagyobb hatalom van a kezükben. A felnövekvő generációkra
se film, se video, sem Internet nem tud nagyobb és maradandóbb
hatást gyakorolni, mint egy jó gyerekelőadás.
Amíg dolgozhatunk, nem lehet okunk panaszra.
|
Novák János |
( a Kolibri Színház igazgatója)
|
A Duna Televízió jelenleg 450 belső munkatársat
alkalmaz műsorai előállítására. A saját gyártású műsorok aránya: 51,6
százalékos. A hírműsorok aránya nem magasabb a máshol megszokottaknál,
hiszen a Duna Híradó csak naponta háromszor jelentkezik.
A legnézettebb műsorok (a Duna TV Top 100-as listája
alapján, 1998/4. negyedévben:
- Jókívánságok határok nélkül
- Sportpercek
- Zenés üzenetek - Dunán innen, Dunán túl
- Emlékképek - válogatás régi híradókból
- Híradó
- Kedves (Nőkről-Nőknek)
- Lakáskulcs (magazin)
- Napló helyett - Beszélgetés Habsburg Ottóval
- Gazdakör (kertbarátok magazinja)
- Régiók - Tudósítók stúdiója
A Duna TV 1999. január havi Top 10-es listája:
- Híradó
- Fehér agyar (olasz film)
- Híradó
- BMX banditák (ausztrál film)
- Flúgos futam (amerikai film)
- Folytassa, Doktor! (angol film)
- Híradó
- Híradó
- Fekete gyémántok (magyar film)
- Híradó
A Duna TV rendszeresen egész napos programmal jelentkezik,
amely egy-egy témát, kultúrát, jelenséget mutat be átfogóan. A "Jeles
Napok" - sorozata szintén népszerű a Duna Televízió felmérései szerint.
A tavalyi "Jeles Napok":
- A Mítosz Napja (1998. január 23.)
- Március 15. - a nemzeti ünnep alkalmából
- Gulág Nap (1998. április)
- A Tánc Napja (1998. április 24.)
- A Kert Napja (1998. július 10.)
- Izraeli Nap (1998. július)
- Az Építészet Napja (1998. szeptember 12.)
- Október 23. - a nemzeti ünnep alkalmából
- A Bor Napja (1998. november)
- A Játék Napja (1998. december 5.)
- Indiai Nap (1999. január 30.)
|